Oltre l’italiano. La traduzione delle opere di Ippolito Nievo


25.00

La fortuna di Ippolito Nievo all’estero, in particolar modo del romanzo Le confessioni d’un Italiano, è stata negli ultimi dieci anni davvero rilevante, allo stesso livello di altri autori importati e conosciuti quali Balzac, Dickens o Thackeray.
Così il seguito di Nievo è testimoniato da diverse edizioni, anche popolari, in Germania, Francia, Spagna, Grecia; perfino il mondo anglosassone già nel 1957 faceva apparire i primi dieci capitoli del romanzo sotto il titolo The Castle of Fratta. E dieci anni più tardi il romanzo trovava spazio anche nel mercato rumeno.
Il lavoro di traduzione porta a rileggere Le confessioni d’un Italiano come Confessioni dall’italiano.

Curatore: a cura di Mariarosa Santiloni

Anno: 2019

Pagine: 192

Isbn: 978-88-7667-791-5

Collana: Quaderni della Rassegna

Numero Collana: 161